യാത്രക്കുമുമ്പ് വസ്വിയ്യത്ത് ചോദിക്കൽ
അബൂഹുറയ്റഃ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ യിൽ നിന്ന് നിവേദനം:
أَنَّ رَجُلاً قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُسَافِرَ فَأَوْصِنِي. قَالَ: عَلَيْكَ بتَقْوَى اللهِ وَالتَّكْبيرِ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ فَلَمَّا أَنْ وَلَّى الرَّجُلُ قَالَ: اللَّهمَّ اطْوِ لَهُ الأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ.
“ഒരു വ്യക്തി പറഞ്ഞു: അല്ലാഹുവിന്റെ തിരുദൂതരേ, ഞാൻ യാ ത്ര ചെയ്യുവാനുദ്ദേശിക്കുന്നു. അതിനാൽ എനിക്കു വസ്വിയ്യത്തു നൽകിയാലും. തിരുമേനി ﷺ പറഞ്ഞു: താങ്കൾ തക്വ്വഃ കൈകൊ ള്ളുക. എല്ലാ കയറ്റങ്ങളിലും തക്ബീർ ചൊല്ലുക. ആ വ്യക്തി തിരി ച്ചുപോയപ്പോൾ തിരുമേനി ﷺ ദുആഅ് ചെയ്തു:
اللَّهمَّ اطْوِ لَهُ الأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ
“അല്ലാഹുവേ, ഭൂമിയെ ഇദ്ദേഹത്തിനു നീ ചരുട്ടി(ദൂരം കുറ)ക്കേ ണമേ. യാത്ര ഇദ്ദേഹത്തിനു എളുപ്പമാക്കേണമേ.”
നല്ല യാത്രകൾ
۞ وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً ۚ وَمَن يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۗ (النساء: ١٠٠)
“അല്ലാഹുവിന്റെ മാർഗത്തിൽ വല്ലവനും സ്വദേശം വെടിഞ്ഞു പോകുന്നപക്ഷം ഭൂമിയിൽ ധാരാളം അഭയസ്ഥാനങ്ങളും ജീവിതവിശാ ലതയും അവൻ കണ്ടെത്തുന്നതാണ്. വല്ലവനും തന്റെ വീട്ടിൽ നിന്ന് -സ്വദേശം വെടിഞ്ഞുകൊണ്ട്- അല്ലാഹുവിലേക്കും അവന്റെ ദൂതനിലേക്കും ഇറങ്ങി പുറപ്പെടുകയും, അനന്തരം (വഴി മദ്ധ്യേ) മരണമവനെ പിടികൂടുകയും ചെയ്യുന്ന പക്ഷം അവന്നുള്ള പ്രതിഫലം അല്ലാഹുവിങ്കൽ സ്ഥിരപ്പെട്ടു കഴിഞ്ഞു..” (ഖുർആൻ 4:100)
علِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ المزمل: ٢٠
“…നിങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ രോഗികളും ഭൂമിയിൽ സഞ്ചരിച്ച് അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹം തേടിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന വേറെ ചിലരും അല്ലാഹുവിന്റെ മാർഗത്തിൽ യുദ്ധം ചെയ്യുന്ന മറ്റുചിലരും ഉണ്ടാകും എന്ന് അല്ലാഹുവിന്നറിയാം…” (ഖുർആൻ 73: 20)
ചീത്ത യാത്രകൾ
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِم بَطَرًا وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿٤٧﴾ (الأنفال: ٤٧)
“ഗർവ്വോടുകൂടിയും, ജനങ്ങളെ കാണിക്കാൻവേണ്ടിയും അല്ലാഹു വിന്റെ മാർഗത്തിൽ നിന്ന് (ജനങ്ങളെ) തടഞ്ഞു നിർത്താൻ വേണ്ടിയും തങ്ങളുടെ വീടുകളിൽനിന്ന് ഇറങ്ങിപ്പുറപ്പെട്ടവരെ പോലെ നിങ്ങളാകരുത്. അല്ലാഹു അവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നതെല്ലാം സൂക്ഷ്മമായി അറിയുന്നവനാകുന്നു… ” (ഖുർആൻ 8:47)
പാഥേയം സ്വീകരിക്കൽ
മൂസാ (അ) യും ഭൃത്യനും നടത്തിയ യാത്രയിൽ അവർ പാഥേയം കരുതിയതിനെ കുറിച്ച് അല്ലാഹു പറഞ്ഞു:
ﭽ ﭑ ﭒ ﭓ ﭔ ﭕ ﭖ ﭗ ﭘ ﭙ ﭚ ﭛ ﭜﭼ الكهف: ٦٢
“…അങ്ങനെ അവർ ആ സ്ഥലം വിട്ട് മുന്നോട്ടു പോയിക്കഴിഞ്ഞ പ്പോൾ മൂസാ തന്റെ ഭൃത്യനോടു പറഞ്ഞു: നീ നമുക്ക് നമ്മുടെ ഭക്ഷണം കൊണ്ടുവാ. നമ്മുടെ ഇൗ യാത്ര നിമിത്തം നമുക്ക് ക്ഷീ ണം നേരിട്ടിരിക്കുന്നു…” (ഖുർആൻ 73: 20)
ഏറ്റവും നല്ല പാഥേയം
ഇബ്നു അബ്ബാസി رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ൽ നിന്ന് നിവേദനം.
كَانَ أهْلُ اليَمَنِ يَحُجُّونَ وَلا يَتَزَوَّدُونَ، وَيَقُولُونَ: نَحْنُ المُتَوَكِّلُونَ، فَإِذَا قَدِمُوا مَكَّةَ سَألُوا النَّاسَ، فَأنْزَلَ اللهُ “وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَىٰ ۚ”
“യമനികൾ ഹജ്ജ് ചെയ്യുമായിരുന്നു; അവർ യാത്രാ ഭക്ഷണം കരുതുമായിരുന്നില്ല. ഞങ്ങൾ തവക്കുലാക്കുന്നവരാണെന്ന് അ വർ പറയും. അങ്ങനെ അവർ മക്കയിൽ എത്തിയാൽ ജനങ്ങളോ ടു യാചിക്കും. അപ്പോഴാണ് അല്ലാഹു,
وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَىٰ ۚ (البقرة: ١٩٧)
“….നിങ്ങൾ യാത്രക്കുവേണ്ട വിഭവങ്ങൾ ഒരുക്കിപ്പോകുക. എന്നാൽ യാത്രയ്ക്കുവേണ്ട വിഭവങ്ങളിൽ ഏറ്റവും ഉത്തമമായത് തക്വ്വയാ കുന്നു…..” (ഖുർആൻ 2:197) എന്ന വചനം അവതരിപ്പിച്ചത്.” (ബുഖാരി)
തിരുനബി നൽകിയ പാഥേയം
അനസി رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ൽ നിന്ന് നിവേദനം. അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ سَفَرًا فَزَوِّدْنِي قَالَ زَوَّدَكَ اللَّهُ التَّقْوَى قَالَ زِدْنِي قَالَ وَغَفَرَ ذَنْبَكَ قَالَ زِدْنِي بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي قَالَ وَيَسَّرَ لَكَ الْخَيْرَ حَيْثُمَا كُنْتَ
“ഒരിക്കൽ ഒരാൾ നബി ﷺ യുടെ സവിധത്തിൽ ചെന്നു. അയാൾ പറഞ്ഞു: അല്ലാഹുവിന്റെ റസൂലേ, ഞാനൊരു യാത്ര ഉദ്ദേശിക്കു ന്നു. എനിക്കെന്തെങ്കിലും പാഥേയം നല്കിയാലും. തിരുദൂതൻ ﷺ പ്രാർത്ഥിച്ചു. നിനക്ക് അല്ലാഹു ഭക്തി പ്രദാനം ചെയ്യട്ടെ. അദ്ദേ ഹം പറഞ്ഞു. അല്പം കൂടി. തിരുദൂതൻ ﷺ പ്രാർത്ഥിച്ചു: നിന്റെ പാപം അല്ലാഹു പൊറുക്കുകയും ചെയ്യട്ടെ. അപ്പോഴും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. അല്പം കൂടി. തിരുദൂതൻ ﷺ അപ്പോൾ ദുആഅ് ചെ യ്തു. നീ എവിടെയായാലും അല്ലാഹു നിനക്ക് നന്മ എളുപ്പമാക്കിത്തരട്ടെ.”
യാത്രക്ക് ഏറ്റവും നല്ലദിവസം
കഅ്ബ് ഇബ്നു മാലികി رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ൽ നിന്ന് നിവേദനം.
أنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَرَجَ يَوْمَ الخَمِيسِ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ، وَكَانَ يُحِبُّ أنْ يَخْرُجَ يَوْمَ الخَمِيسِ
“നബി ﷺ തബൂക് യുദ്ധത്തിൽ വ്യാഴാഴ്ച പുറപ്പെട്ടു. വ്യഴാഴ്ച പുറപ്പെടുന്നത് തരുമേനി ﷺ ഇഷ്ടപെട്ടിരുന്നു.” (ബുഖാരി)
لَقَلَّمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْرُجُ إِذَا خَرَجَ فِي سَفَرٍ إِلاَّ يَوْمَ الخَمِيسِ.
“അല്ലാഹുവിന്റെ റസൂൽ ﷺ യാത്ര പുറപ്പെടുവാൻ ഉദ്ദേശിച്ചാൽ വ്യാഴാഴ്ചയല്ലാത്തദിവസം വളരെ വിരളമായേ പുറപ്പെട്ടിരുന്നുള്ളൂ.” (ബുഖാരി)
യാത്രക്ക് ഏറ്റവും നല്ല സമയം
സ്വഖ്ർ ഇബ്നു വദാഅഃ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ യിൽ നിന്ന് നിവേദനം.
اللَّهُمَّ بَارِكْ لأُمَّتِي في بُكُورِهَا وَكَانَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً أَوْ جَيْشًا بَعَثَهُمْ مِنْ أوَّلِ النَّهَارِ. وَكَانَ صَخْرٌ تَاجِرًا وَكَانَ يَبْعَثُ تِجَارَتَهُ أوَّلَ النَّهَار فَأَثْرَى وَكَثُرَ مَالُهُ.
“അല്ലാഹുവേ, എന്റെ ഉമ്മത്തിന് അതിന്റെ പ്രഭാതത്തിൽ നീ ബർ കത്ത് ചൊരിയേണമേ. തിരുനബി ﷺ ഒരു സംഘത്തേയോ സൈ ന്യത്തേയോ അയക്കുകയാണെങ്കിൽ പൂർവ്വാഹ്നത്തിൽ അവരെ അയക്കുമായിരുന്നു. സ്വഖ്ർ ഒരു കച്ചവടക്കാരനായിരുന്നു. അദ്ദേ ഹം തന്റെ കച്ചവട(സംഘ)ത്തെ പകലിന്റെ തുടക്കത്തിലായിരുന്നു നിയോഗിച്ചിരുന്നത്. അങ്ങനെ അദ്ദേഹം സമ്പന്നനാവുകയും അ ദ്ദേഹത്തിന്റെ സമ്പത്ത് വർദ്ധിക്കുകയും ചെയ്തു.”
അനസി رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ൽ നിന്ന് നിവേദനം. തിരുദൂതർ ﷺ പറഞ്ഞു:
عَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ، فَإنَّ الأرْضَ تُطْوَى بِاللَّيْلِ.
“നിങ്ങൾ രാത്രിയിൽ സഞ്ചരിക്കുക. കാരണം ഭൂമി രാത്രിയിൽ ചുരുട്ടപ്പെടും.”യാത്രക്കാരനും യാത്രാമൃഗവും രാത്രിയിൽ ദൂരം താണ്ടുവാൻ കൂടുതൽ ഉൗർജ്ജസ്വലതയിലായിരിക്കും.
أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
أَسْتَوْدِعُكَ اللَّهَ الَّذي لا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
لاَ تَصْحَبُ الـمَلاَئِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ وَلا جَرَسٌ
لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي الوَحْدَةِ مَا أعْلَمُ، مَا سَارَ رَاكِبٌ بِلَيْلٍ وَحْدَهُ
يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا وَلاَ تَخْتَلِفَا
إِذَا كَانَ نَفَرٌ ثَلاثٌ فَلْيُؤَمِّرُوا أَحَدَهُمْ، ذَاكَ أَمِيرٌ أَمَّرَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ
مَنْ كَانَ مَعَهُ فَضْلُ ظَهْرٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ ظَهْرَ لَهُ، وَمَنْ كَانَ لَهُ فَضْلُ زَادٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ زَادَ لَهُ
وَكَانَ النَّبيُّ ﷺ وَجُيُوشُهُ إِذا عَلَوُا الثنَايَا كَبَّرُوا وَإِذا هَبَطُوا سَبَّحُوا.
كُنَّا إِذَا صَعِدْنَا كَبَّرْنَا، وَإِذَا نَزَلْنَا سَبَّحْنَا.
ثلاثُ دَعَوَاتٍ مُسْتَجَابَات لاَ شَكَّ فِيهِنَّ: دَعْوَةُ المَظْلُومِ، وَدَعْوَةُ الـمُسَافِرِ، وَدَعْوَةُ الوَالِدِ عَلَى وَلَدِهِ
كَانَ رسول الله ﷺ إِذَا سَافَرَ يَتَعَوَّذُ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الـمُنْقَلَبِ وَالْحَوْرِ بَعْدَ الكَوْنِ وَدَعْوَةِ الـمَظْلُومِ وَسُوءِ الـمَنْظَرِ في الأَهْلِ وَالمَالِ.
اللَّهُمَّ إنَّا نَجْعَلُكَ في نُحُورِهِمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ ﴿٢٢﴾ وَلَمَّا وَرَدَ مَاءَ مَدْيَنَ وَجَدَ عَلَيْهِ أُمَّةً مِّنَ النَّاسِ يَسْقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ امْرَأَتَيْنِ تَذُودَانِ ۖ قَالَ مَا خَطْبُكُمَا ۖ قَالَتَا لَا نَسْقِي حَتَّىٰ يُصْدِرَ الرِّعَاءُ ۖ وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ ﴿٢٣﴾ فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰ إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ ﴿٢٤﴾ (القصص:٢٢-٢٤)
كَانَ رسول الله ﷺ يَتَخَلَّفُ في المَسير فَيُزْجِي الضَّعِيف وَيُرْدِفُ وَيَدْعُو لَهُ.
وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلَاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ إِنَّ الْكَافِرِينَ كَانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا ﴿١٠١﴾ (النساء: ١٠١)
فَرَضَ اللهُ الصَّلاةَ حِينَ فَرَضَهَا، رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، فِي الحَضَرِ وَالسَّفَرِ، فَأُقِرَّتْ صَلاةُ السَّفَرِ، وَزِيدَ فِي صَلاةِ الحَضَرِ
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَجْمَعُ بَيْنَ صَلاَةِ الظُّهْرِ وَالعَصْرِ إِذَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ سَيْرٍ، وَيَجْمَعُ بَيْنَ المَغْرِبِ وَالعِشَاءِ.
أَنّهُ كَانَ يَنْهَى أَنْ يُسَافَرَ بِالقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ العَدُوّ مَخَافَةَ أَنْ يَنَالَهُ العَدُوّ
كَانَ رسولُ الله ﷺ إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَعَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى يَمِينهِ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ وَوَضَعَ رَأسَهُ عَلَى كَفِّهِ
السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ العَذَابِ، يَمْنَعُ أحَدَكُمْ نَوْمَهُ وَطَعَامَهُ وَشَرَابَهُ، فَإِذَا قَضَى أحَدُكُمْ نَهْمَتَهُ فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أهْلِهِ.
إِذَا دَخَلْتَ لَيْلاً فَلا تَدْخُلْ عَلَى أهْلِكَ حَتَّى تَسْتَحِدَّ الـمُغِيبَةُ وَتَمْتَشِطَ الشَّعِثَةُ
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لا يَطْرُقُ أهْلَهُ، كَانَ لا يَدْخُلُ إِلا غُدْوَةً أوْ عَشِيَّةً.
كَانَ لا يَقْدَمُ مِنْ سَفَرٍ إِلا نَهَاراً فِي الضُّحَى، فَإِذَا قَدِمَ بَدَأ بِالـمَسْجِدِ فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ.
لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ مَكَّةَ، اسْتَقْبَلَتْهُ أُغَيْلِمَةُ بَنِي عَبْدِ الـمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِداً بَيْنَ يَدَيْهِ وَآخَرَ خَلْفَهُ.
അസ്സാഇബ് ഇബ്നുയസീദി رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ൽനിന്ന് നിവേദനം:
ذَهَبْنَا نَتَلَقَّى رَسُولَ اللهِ ﷺ مَعَ الصِّبْيَانِ إِلَى ثَنِيَّةِ الوَدَاعِ.
كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ ﷺ إِذَا تَلاقَوا تَصَافَحُوا وَإِذَا قَدِمُوا مِنْ سَفِرٍ تَعانَقُوا